PENTAGON PAPERS
PENTAGON PAPERS:
SAU 40 NĂM, HỒ SƠ MẬT VỀ VIỆT
NAM VÀ ĐÀI LOAN MỚI ĐƯỢC GIẢI TỎA
All files in the
"Title" column are in PDF format.
Due to the large file sizes,
we recommend that you save them
rather than try to open them
directly.
Đầu mùa hè năm
2011, thế giới lên cơn sốt về việc Trung Cộng tạo căng thẳng ở Biển Đông thì ai
nấy đều ngóng trông nơi Hoa Kỳ với niềm hy vọng Hoa Kỳ sẽ là cứu tinh giúp họ đối
phó với mộng bành trướng của Trung Cộng. Nhưng ngày 14/6/2011, Văn Khố Quốc Gia
(National Archives) của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ cho giải tỏa (declassify) 7000
trang hồ sơ về những vấn đề của Việt Nam và Đài Loan hơn 40 năm trước làm cho
niềm tin của nhiều người nơi Hoa Kỳ tan thành mây khói.
Sau đó, National
Security Archive ở George Washington University đưa ra thêm 28,000 trang hồ sơ,
trong đó có những mẫu đối thoại đi vào chi tiết giữa hai Ngoại Trưởng Henry
Kissinger và Chu Ân Lai càng làm cho nhiều người nhìn ra sự thật phũ phàng Hoa
Kỳ đã bán đứng Việt Nam Cộng Hòa và Đài Loan để đổi lấy sự làm hòa và giao
thương với Trung Cộng.
Tài liệu này tung ra làm cho
hồi ký của Kissinger xuất bản năm 1979 (The Memoirs) không còn giá trị vì nhiều
điều trong hồi ký của Henry Kissinger viết đều sai với những chi tiết trong tài
liệu này. Hồi ký của Henry Kissinger viết là để đánh bóng cá nhân và để chạy tội
cho bàn thân.
Tài liệu lịch sử của Văn Khố cho thấy
chính sách của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ là đặt quyền lợi nước Mỹ là tối thượng cho
dầu chính sách này đưa đến sự phản bội những đồng minh cũng như phải dấu diếm
và lừa cả chính dân chúng và Quốc Hội Hoa Kỳ.
Đầu thập niên
1970s, Hoa Kỳ thay đổi sách lược bắt tay với Trung Cộng đối phó với Liên Xô buộc
Hoa Kỳ phải hất Đài Loan ra khỏi Liên Hiệp Quốc và đưa Trung Cộng vào thay thế
vị trí này. Cách đây 40 năm, Hoa Kỳ đã công nhận chỉ có một nước Trung Quốc, và
Đài Loan cũng chỉ là một tỉnh của Trung Quốc với một thể chế đặc biệt!! Hoa Kỳ
đã theo đuổi chính sách này 40 năm và sẽ tiếp tục theo đuổi chính sách này cho
đến khi Đài Loan danh chính ngôn thuận thống nhất với Trung Quốc, và thường thì
khi sự thống nhất xảy ra, Trung Quốc lúc đó có thể chế đa đảng.
Tài liệu cũng
cho thấy Trung Cộng đặt điều kiện giải quyết vấn đề Đài Loan đi đôi với giải
quyết chiến tranh Việt Nam. Hoa Kỳ quyết định bỏ rơi Việt Nam Cộng Hòa, để cho
Cộng Sản Việt Nam chiếm cả nước, và Hoa Kỳ phủi tay trong một thời gian vài thập
niên bỏ ngõ Đông Nam Á và Biển Đông cho Trung Cộng tạo ảnh hưởng.
Tài
liệu cho thấy khi ấy Bắc Việt rất bối rối và chuẩn bị đầu hàng vì không chịu nổi
B52 bỏ bom ở Hà Nội, và nếu Hoa Kỳ tiếp tục bỏ bom thêm 2 tuần nữa thì Hà Nội
có lẽ đã đầu hàng, nhưng vì đã thỏa thuận với Bắc Kinh nên Henry Kissinger và Tổng
Thống Richard Nixon ngưng bỏ bom như một hình thức vất đi chiến thắng đang ở
trong tầm tay!
Cũng vì chính
sách này nên tháng Giêng năm 1974, Trung Cộng đưa hải quân đánh Hoàng Sa, Hải
Quân VNCH chiến đấu và kêu gọi Đệ Thất Hạm Đội của Hải Quân Hoa Kỳ đang ở gần
đó tiếp cứu nhân đạo thôi thì Đệ Thất Hạm Đội nhận đủ tín hiệu xin cấp cứu
nhưng vẫn làm ngơ để mặc cho các thương binh VNCH chết đau thương và oan ức tại
Biển Đông.
Tại sao Bộ Quốc
Phòng Hoa Kỳ tiết lộ những bí mật này? Có phải họ có lòng thành tiết lộ những
bí mật đầy lừa lọc và phản trắc đối với các đồng minh của họ? Bí mật lịch sử đã
vén màn, liệu những đồng minh của Hoa Kỳ có còn tin tưởng nơi Hoa Kỳ như họ đã
có trước đây?
Thật ra Hoa Kỳ
ở trong tình thế không thể giữ bí mật lâu dài được nữa vì trước đây những chi
tiết này đã rò rỉ ra ngoài hầu hết rồi và nếu cứ tiếp tục dấu diếm những điều
mà mọi người đã đoán biết thì hệ quả của nó còn tai hại hơn cả việc tiết lộ.
Cách
đây 40 năm, ông Daniel Ellsberg đã tiết lộ những bí mật này cho The Washington
Post, the Times, New York Times, và nhiều cơ quan truyền thông khác tạo một cú
sốc trong quần chúng Hoa Kỳ. Ngày hôm nay, Văn Khố Quốc Gia tung ra những tài
liệu cách đây 40 năm chỉ là để xác nhận cách chính thức những tài liệu ông
Daniel Ellsberg tung ra trước đó là chính xác, thôi, mọi người đừng đoán già
đoán non nữa.
August 6,
2007: Daniel Ellsberg, who released the Pentagon Papers in 1971,
participating
in a die-in against nuclear weapons in front of the LLNL West Gate.
Ông Daniel Ellsberg là người
gốc Do Thái, sinh trưởng tại Chicago (sinh ngày 7/4/1931), là một người phân
tích tình báo chiến thuật chiến lược của quân đội. Ông từng là nhân viên của
RAND Corporation. Rand là chữ viết tắt của Research and Development, một công
ty bất vụ lợi chuyên phân tích tình hình cho Quân Đội Hoa Kỳ và Douglas Air
Company là một công ty chế tạo các vũ khí cho Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ. Rand có
1600 nhân viên và trong 1600 nhân viên này có những người làm cho tình báo Hoa
Kỳ.
Năm 1954, sau
khi tốt nghiệp ở Harvard, Daniel Ellsberg gia nhập Hải Quân Hoa Kỳ. Ông ra trường
đứng đầu lớp cả 1000 người. Mang lon Thiếu Uý, ông trở thành tiểu đội trưởng.
Sau 2 năm phục vụ cho Hải Quân, ông được trở về công việc dân sự, ông tiếp tục
học ở Harvard và tham gia giúp Rand chuyên phân tích tình hình quân sự. Năm
1964, ông chính thức làm cho Bộ Quốc Phòng và ông tham gia biến cố hạm đội USS
Maddox xảy ra ở Vùng Vịnh Bắc Việt (Gulf of Tonkin) năm 1964.
Khi
ấy Hoa Kỳ nói rằng Bắc Việt tấn công hạm đội USS Maddox để lấy cớ đó tấn đánh Bắc
Việt nhưng bây giờ tài liệu đã giải mã, chính Hoa Kỳ dàn dựng vụ này hơn là Bắc
Việt. Năm 1965, ông được chuyển sang làm Bộ Ngoại Giao đặc trách phân tích tình
hình Việt Nam. Năm 1967, ông trở về làm cho Rand và cho Bộ Quốc Phòng, trực tiếp
chịu trách nhiệm với Bộ Trưởng Quốc Phòng.
Năm 1969, ông
không có thiện cảm sách lược của Hoa Kỳ với Cuộc Chiến Việt Nam và sau khi nghe
Randy Kehler (sinh năm 1944), một trong những người phản chiến thuyết trình
cách hùng hồn, ông Daniel Ellsberg trở thành một trong những người chống chiến
tranh. Sau khi đã có thiện cảm với nhóm phản chiến và ở cương vị là một người
có thể tiếp xúc được những tài liệu tối mật của quốc gia, cùng với Anthony
Russo (1934-2008) làm ở Rand, Daniel Ellsberg bí mật sao lại (copy) nhiều tài
liệu tối mật và rò rỉ ra ngoài cho báo chí biết.
Tài liệu rò rỉ bí mật này được
giới truyền thông Hoa Kỳ đặt tên cho là Pentagon Papers. Năm 1970, Daniel
Ellsberg cố gắng ảnh hưởng trên các Thượng Nghị Sĩ bằng cách thuyết phục các đổng
lý văn phòng (chiefs-of-staff) của các Thượng Nghị Sĩ những tàn hại về Chiến
Tranh Việt Nam.
Chủ Nhật ngày 13/6/1971, lần
đầu tiên báo Times đăng trích đoạn từng phần 7000 trang . Tổng Thống Richard
Nixon và Henry Kissinger bị cú đấm bất ngờ, lập tức phản ứng cách hung hãn,
cách chức nhiều người họ nghi hoặc. Tổng Thống Nixon nói: “Hãy cách chức ngay những tên đầu não.” Nội
các của Tổng Thống Nixon nộp đơn khẩn cấp xin Tối Cao Pháp Viện ngăn cấm không
cho Times và các báo chí tiếp tục đăng tải những tin tối mật của Quốc Phòng.
Times và các cơ quan truyền thông báo chí nhất quyết không chịu tiết lộ Daniel
Ellsberg là nguồn gốc nhận tin của họ.
Daniel
Ellsberg phải trốn chui trốn nhủi trong bí mật cả 2 tuần. Sau 2 tuần, Tối Cao
Pháp Viện phán quyết Times có quyền tiếp tục đăng tải những thông tin tối mật của
Bộ Quốc Phòng được rò rỉ tới họ vì đây là Tự Do Ngôn Luận được bảo vệ bởi Tu
Chính Án Thứ Nhất. Phán quyết này như một cú tát tai vào mặt nội các của Tổng
Thống Richard Nixon.
Ngày
28/6/1971, Daniel Ellsberg và bạn đồng nghiệp Anthony Russo nộp mình cho FBI ở
Boston Massachussett. Chính phủ Liên Bang Hoa Kỳ truy tố 2 người vi phạm Đạo Luật
Tình Báo Năm 1917 (Espionage Act 1917). Sau 2 năm điều tra và nhiều biến chuyển,
vào tháng 5 năm 1973, chánh án William M. Byrne, Jr. ra lệnh bãi nại vụ án này.
Sau vụ án này, Daniel Ellsberg đi thuyết trình nhiều nơi về các đề tài chính trị
cũng như những bí mật lịch sử liên quan đến Việt Nam và Đài Loan.
Daniel Ellsberg và Anthony
Russo đã tiết lộ những bí mật cách đây hơn 40 năm và hiện nay Daniel Ellsberg
còn sống và còn đi thuyết trình những vấn đề đó nên Văn Khố Quốc Gia chấp nhận
bạch hóa hồ sơ.
Khi bạch hóa hồ sơ thì một hình thức nào đó họ cũng xác nhận
chính sách của Hoa Kỳ là “quyền lợi của Hoa Kỳ là tối
thượng” nên sẵn sàng bất chấp cả sự phản bội đối với đồng minh để đạt
mục tiêu.
Trong tương lai, những ai muốn làm đồng
minh với Hoa Kỳ thì phải biết điều này mà trong luật họ gọi đó là caveat emptor
– let the buyer beware, làm bạn với Mỹ và nếu Mỹ đâm sau lưng cách bất ngờ thì
đừng có than trời trách đất.
Richard Nixon
- Henry Kissinger
Lời Kết:
Hoa Kỳ là siêu
cường số 1 trên thế giới hiện nay nên không giao dịch hoặc làm bạn với Hoa Kỳ
thì thiệt hại rất nặng nề. Làm bạn với Hoa Kỳ thì phải biết được ưu và khuyết
điểm của Hoa Kỳ, đừng đặt quá nhiều kỳ vọng nơi Hoa Kỳ để rồi không biết tự xây
dựng thực lực cho chính bản thân mình thì có ngày vì quyền lợi của Hoa Kỳ, họ
bán đứng không kịp trở tay thì đau lòng vô cùng.
Trở lại vấn đề
Biển Đông, chắc Hoa Kỳ và Trung Cộng đã có một thỏa thuận ngầm gì ở đàng trong
rồi nên Bộ Trưởng Quốc Phòng của Trung Cộng là Trì Hạo Điền mới dám mạnh miệng
tuyên bố với Hoa Kỳ là “hãy chia đôi Thái Bình Dương” và trong
tháng 6/2011 Bắc Kinh đổ hơn 1000 tỷ Mỹ Kim mua công khố phiếu của Hoa Kỳ.
Chỉ
có chế độ đa đảng và sự đoàn kết của người Việt trong và ngoài nước thì mới có
đủ sức mạnh để bảo vệ chủ quyền của Việt Nam trên hai quần đảo Trường Sa và
Hoàng Sa. Thiếu một trong 2 yếu tố này, nguy cơ mất nước của Việt Nam rất là gần
kề.
No comments:
Post a Comment